• Switzerland Français
  • Projets

Pays et langue

  • Germany

    Deutsch
  • France

    Français
  • Netherlands

    Nederlands
  • Switzerland

    DeutschFrançais
  • Austria

    Deutsch
  • Poland

    Polski
  • United Kingdom

    English (United Kingdom)
  • Canada

    English (Canada)Français (Canada)
  • Italy

    Italiano
  • USA

    English (United States)
  • Global

    EnglishРусский
  • Produits
  • Outils
  • Service
  • Entreprise
  • Carrière
  • Magazine
  • Contact
        • ProduitsArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Chauffages en caniveauArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Katherm HK
            • Katherm QK
            • Katherm QK nano
            • Katherm NK
            • Katherm QL
            • Katherm ID
            • Katherm QE
          • AérothermesArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • TOP
            • Ultra
            • Ultra Allround
            • TOP C
            • TOP Ex
            • Aérothermes de chantier
            • Ultra DX
            • Resistent
          • Ventilo-convecteursArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Venkon
            • KaCool D AF
            • KaDius
            • KaDeck
            • PowerKon LT
            • Venkon XL
            • KaCool W
            • Venkon DX
            • KaCool D HY
            • KaCool D HC
          • Pompes à chaleur et générateurs d'eau froide
          • Rideau d'airArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • UniLine
            • Cassettes UniLine
            • Tandem
            • UniLine DX
            • Appareil sous-plafond Tandem
            • Tandem DX
            • ProtecTor
          • Bouches de ventilationArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Diffuseurs à fentes
            • Diffuseurs à tubes ronds/ovales
            • Diffuseurs combinés
            • Diffuseurs d’air tourbillonnaire
            • Diffuseurs à jet latéral
          • ConvecteursArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • PowerKon Nano
          • Grilles designArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Optiline
            • Grilles en bois
        • OutilsArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Centre de téléchargement
          • Programmes de calcul
          • Outil de chauffage de hall
          • Sélecteur de pompes à chaleur
        • ServiceArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Service client
          • Assistance de projetArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Conseil
            • Dimensionnement
            • Mesures
            • Conception et solutions spéciales
            • Livraison
            • Montage
        • EntrepriseArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Kampmann GmbH & Co. KG
          • Recherche et développement
          • Développement durable
          • Conformité
        • Carrière
        • MagazineArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Actualités
          • Technique et savoir
          • Interviews
        • ContactArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Interlocuteur
          • Formulaire de contact
        • Accueil
        • Produits
        • Ventilo-convecteur
        • PowerKon LT
        • Calcul

        Produits

        • Chauffages en caniveau
        • Aérothermes
        • Ventilo-convecteurs
        • Bouches de ventilation
        • Rideau d’air
        • Convecteurs
        • Pompes à chaleur et générateurs d'eau froide
        • Grilles design

        Entreprise

        • Kampmann GmbH & Co. KG
        • Recherche et Développement
        • Durabilité
        • Magazine

        Assistance

        • Assistance dans la mise en place de vos projets
        • Service client
        • Contact

        Carrière

        • Carrière avec Kampmann

        Contact

        +41 44 501 41 00info@kampmann.ch

        Bulletin d'information

        Je souhaite recevoir à l'avenir des informations et des offres de Kampmann GmbH par e-mail. J'ai lu les informations sur la protection des données. Ce consentement peut être révoqué à tout moment via les coordonnées indiquées dans les informations sur la protection des données ou à la fin de chaque e-mail.
        • Mentions légales
        • Conditions générales de vente
        • Confidentialité
        • Cookies
        • Modern Slavery Statement
        • Reporting system

        Nos produits sont exclusivement destinés à la vente B2B.

        PowerKon LT

        Radiateurs à pompe à chaleur pour le chauffage et le refroidissement efficaces pour l’existant et les nouvelles constructions

        • Chauffage
        • Réfrigération
        Product image
        Exploded view
        Hero image
        • Aperçu général
        • Variantes
        • Calcul et sélection
        • Infos sur l'organisation
        • Vidéos
        • Téléchargements

        Compatible avec les pompes à chaleur

        • conçu pour être combiné avec des pompes à chaleur et des températures aller basses
        • en tant que remplacement facile à monter des radiateurs traditionnels et alternative au chauffage par le sol
        • particulièrement léger grâce au boîtier en EPP (polypropylène expansé)
        • répond aux exigences de la norme VDI 6022

        Habillage et grille de sortie d’air

        • design discret en apparence de radiateur plat composé de tôle d'acier poudrée
        • tôle frontale et grille de sortie d'air en blanc trafic (RAL 9016), parties latérales en blanc-aluminium (RAL 9006)
        • Possibilité de choisir la couleur selon les souhaits du client
        • le boîtier recouvre entièrement la zone de raccord électrique et la vanne et offre suffisamment de place pour le raccordement de l'appareil

        Appareil de base

        • L'appareil de base est construit sur une structure de base EPP innovante
        • L'EPP se caractérise par une grande rigidité pour un faible poids, de très bonnes propriétés d'isolation et une bonne recyclabilité.
        • La possibilité d'une forme complexe offre des conditions aérodynamiques optimales pour l'échangeur thermique et le ventilateur, ce qui se traduit par des performances optimales et des niveaux de bruit réduits.
        • trois longueurs d'appareils disponibles

        Moteur EC et ventilateur tangentiel

        • ventilateur tangentiel EC durable, à variation continue et à faible consommation d'énergie
        • Le rouleau à flux transversal est spécialement encastré dans le boîtier en EPP et optimisé par des simulations CFD afin de permettre une efficacité énergétique maximale avec de faibles niveaux sonores et des débits volumiques de l'air élevés.
        • ventilateur tangentiel silencieux pour les applications sensibles au bruit
        • régulation de la vitesse de rotation en continu pour un approvisionnement en chaleur adapté aux besoins

        Collecteur d’eau de condensation

        • L'appareil propose toujours un bac à condensat pour réaliser un refroidissement humide.
        • Selon les conditions de construction sur place, un écoulement libre (accessoire) peut être réalisé à partir de la cuve, ou bien le condensat peut être évacué au moyen d'une pompe à condensat (accessoire).
        • La pompe à condensat est extrêmement silencieuse (moins de 20 dB(A)), un capteur capacitif permet de détecter le niveau de remplissage du bac et d'adapter la vitesse de rotation de la pompe.

        Échangeur de chaleur haute performance

        • échangeur thermique cuivre-aluminium haute performance de grande surface optimisé pour le chauffage et le refroidissement à basse température
        • optimisé en termes de perte de charge aussi bien côté eau que côté air pour un fonctionnement efficace maximal du ventilateur et de la pompe de circulation dans le système de chauffage

        Vannes et raccords

        • kits de vannes en option comprenant une vanne thermostatique, un raccord vissé de retour et des tuyaux ondulés pour un raccordement flexible et facile
        • au choix, mis à disposition ou monté en usine
        • équilibrage hydraulique automatique grâce à des vannes indépendantes de la pression différentielle

        Filtre à air

        • Filtre à air de classe ISO Coarse filtre la poussière de l'air ambiant
        • peut être aspiré et nettoyé à l'état monté
        • protection contre les interventions involontaires et les impuretés pénétrantes

        Variante de régulation

        Pour la commande et la régulation de nos appareils, nous proposons différentes solutions qui peuvent être utilisées en fonction de l'application et des exigences :

        Écran

        Un écran tactile intégré dans le boîtier est disponible pour l'utilisation et la commande.

        Régulation électromécanique

        Cette variante est idéale pour les applications simples. Tous les actionneurs intégrés sont câblés en usine sur borne et peuvent être reliés à nos accessoires électromécaniques tels que thermostats ou régulateurs externes.

        KaControl MC1

        Notre régulation confort complète offre des possibilités de commande étendues pour des pièces individuelles ou des groupes d'appareils.

        L'utilisation se fait au choix via un écran tactile ou une interface web.

        Grâce à une commande 0-10V par le client ou à des protocoles de communication courants tels que Modbus RTU & TCP, BACnet et KNX, cette solution est parfaitement adaptée à toutes les applications GTB.

        thermostat

        Deux thermostats d'intérieur différents sont disponibles pour l'utilisation et la commande (chauffage uniquement ou chauffage et refroidisseur).

        Variante de régulation
        Display
        électromécanique
        KaControl MC1
        Thermostat

        Longueur

        Les PowerKon LT peuvent être choisis dans différentes longueurs.

        TailleLongueur
        1780 mm
        21030 mm
        31220 mm

        Raccordement d'eau

        Deux variantes de raccordement peuvent être choisies en fonction des conditions de construction et des exigences d'installation :

        Connexion à gauche ou à droite.

        Ces variantes permettent une adaptation optimale à la tuyauterie sur place et réduisent à la fois les efforts d'installation et les coûts.

        Pour les appareils destinés au montage mural, le côté raccordement est défini à partir de l'angle de vue sur l'appareil monté.

        Pour les appareils destinés à être montés au plafond, se référer au dessin technique ou aux instructions de montage pour la définition.

        Raccordement d'eau
        droite
        gauche

        Version de vanne

        L'équipement en vannes se distingue comme suit :

        Sans équipement de soupape :

        Les appareils sont livrés sans vannes prémontées. Dans l'assortiment d'accessoires, un grand choix est disponible pour une composition individuelle.

        Avec équipement de valve :

        Le montage est effectué en usine. L'étanchéité des vannes et, le cas échéant, des tuyauteries existantes est contrôlée et scellée après le montage. Cela permet de réduire le temps de montage sur le chantier.

        Version de vanne
        Sans vanne thermostatique
        Vanne thermostatique indépendante de la pression, prémontée, réglable
        Vanne thermostatique, prémontée, réglable

        Remplacement de radiateurs existants

        • Remplacement de radiateurs à panneaux existants possible par un PowerKon LT.
        • Il est possible de continuer à utiliser le réseau existant de tuyaux.
        • Détermination de la puissance inconnue et estimée du radiateur pour la conception du PowerKon LT possible par le calculateur de radiateur du BWP.
        • Lors de l’utilisation de la fonction de refroidissement avec condensat dans l’existant, l’étanchéité à la diffusion de vapeur de l’ensemble du réseau de tuyaux doit être garantie.

        Distances et hauteurs de montage

        • Distance au sol min. 100 mm
        • Distance au mur min. 100 mm
        • Rebord de fenêtre min. 100 mm au-dessus de l’appareil
        • Le rebord de fenêtre doit faire saillie jusqu’à 120 mm dans la pièce

        Possibilités de raccordement

        • Raccordement hydraulique simplifié grâce au kit de vanne prémonté avec tubes ondulés en acier inoxydable et raccord en cuivre pressable
        • Raccordement à gauche ou à droite sélectionnable lors de la configuration
        • Raccord facultatif du mur et du sol à l’appareil
        • Utilisation possible de conduites existantes

        Évacuation de l'eau de condensation

        En cas de fonctionnement de l’appareil en dessous du point de rosée, les points suivants doivent être respectés :

        • La hauteur de refoulement maximale de la pompe à condensat est de 6 m à partir du bord inférieur de l’appareil et ne doit pas être dépassée.
        • Les conduites de condensat doivent être ventilées ou purgées.
        • Munir les conduites d’une pente permanente et continue (1 %). Éviter les montées ou ce que l’on appelle les « sacs d’eau ». Pour les tronçons horizontaux, n’utiliser que des conduites fixes (pas de tuyaux flexibles).
        • Les connexions et les transitions (par exemple du tuyau à la conduite fixe) doivent être sécurisées de manière étanche et mécanique, par exemple par l’utilisation de colliers de serrage.
        • Si un dispositif d’arrêt du siphon se trouve au point de transition entre l’appareil et l’écoulement par l’utilisateur, il doit être monté au point le plus élevé du tracé de l’écoulement.
        • Protéger les conduites conductrices de condensat contre le passage en dessous du point de rosée, par exemple par une isolation étanche à la diffusion de vapeur.

        Conformité hygiénique

        • Conforme à la directive sur l'hygiène VDI 6022
        • Objectif : garantir un air d'insufflation hygiénique et sans risque pour la santé
        • S'applique aux locaux de séjour tels que les lieux de travail, les salles de réunion, les salles de pause, les locaux d'habitation, les installations sportives, les locaux de vente.
        • Avec filtre ISO Coarse monté en usine dans la zone d'aspiration.
        • Accessibilité de tous les composants en contact avec l'air et l'eau pour le nettoyage.

        Données sur l’écobilan

        • Considère l'impact environnemental du produit tout au long de son cycle de vie.
        • Publié en tant que Environmental Product Declaration (EPD) conformément à la norme EN 15804.
        • Disponible en téléchargement sur International EPD System.
        • Données de l'analyse du cycle de vie spécifiques au numéro d'article dans les fiches techniques.
        • Le produit est enregistré dans le DGNB Navigator (plateforme des produits de construction).

        Sert de preuve pour les systèmes de certification, p. ex :

        • DGNB (Société allemande pour la construction durable) ;
        • BREEAM (Building Research Establishment Environmental Assessment Method) ;
        • LEED (Leadership in Energy and Environmental Design).

        Résultats par page

          Résultats par page

          Page 1 de 0

          Résultats par page

            Résultats par page

            Page 1 de 0